Esclareça as suas dúvidas :: Inglês
a) Palavras parecidas
Tome cuidado, nas traduções, com algumas palavras que, em inglês, têm sentido diferente do que aparentam ou apresentam primordialmente o significado incluído entre parênteses: absolutely (certamente), abstract (resumo), actually (realmente), adept (competente, conhecedor), antic (extravagante), apologize (desculpar-se), apparatus (aparelhagem), appeal (atrair), appoint (estabelecer), appointment (encontro), assume (pressupor), balance (pesar, equilibrar), bargain (pechincha), casualties (perdas, baixas), cellar (adega), cigar (charuto), cigarette (cigarro), comics (quadrinhos), commodity (produto primário), copy (exemplar), disparate (diverso), disprove (refutar), educate (instruir), eventually (por fim, finalmente), exit (saída), exquisite (requintado), finally (completamente), gas (gasolina), genial (amável), injuries (prejuízos, ferimentos), just (mal, apenas), lecture (conferência, discurso), library (biblioteca), liquor (bebida alcoólica), luxury (luxo), memories (recordações), morose (rabugento), officer (oficial), official (funcionário), panel (caixilho), parents (pais), penalize (punir), physic (medicina), physician (médico), policy (prudência, política, apólice), pork (carne de porco), prejudice (preconceito), prescription (receita médica), pretend (fingir), push (empurrar), realize (perceber), record (registrar, gravar), relatives (parentes), remark (ponderar), retire (aposentar-se), scholar (pessoa ilustrada), spirits (bebidas alcoólicas) e tub (banheira).
b) Formação do plural
Na maior parte dos casos, simplesmente se acrescenta um s à palavra. Em outros, porém, pode haver dúvidas:
1 - Palavras terminadas em s, x, z, ch e sh - acrescenta-se es: buses, boxes, buzzes, churches, flashes.
2 - Palavras terminadas em y precedido de vogal - acrescenta-se s: boys, days, attorneys.
3- Palavras terminadas em y precedido de consoante - o y converte-se em ies: lobbies, parties, royalties, copies, commodities.
4 - Palavras terminadas em o precedido de vogal - acrescenta-se s: trios, taboos, folios.
5- Palavras terminadas em o precedido de consoante - em geral, acrescenta-se es: potatoes, negroes, echoes, heroes, tomatoes, mosquitoes. Algumas exceções: pianos, egos, twos.
c) Particularidade
1 - O qualificativo que acompanha certos nomes próprios em inglês, diferentemente do português, não vai entre vírgulas: Billy the Kid, Catherine the Great, Irma la Douce, Jack the Ripper.